Por: terox
Oh, el “buen Doctor” y su sentido del humor… seguramente en la traducción se perdió la referencia a la obra de Shakespeare…
View ArticlePor: Graciela L.Argüello
Hola, <strong>Terox</strong>, ya te estaba extrañando... La traducción no es mía de todos modos, y no conozco el original en inglés, ¿me explicás, please? Un beso Graciela
View ArticlePor: terox
Bueno, es que supongo que en el relato original, en inglés, el título propuesto por Hyeronimus para su obra sería: “Much adieu about nothing” (parafraseando la obra de Shakespeare “Much ado about...
View ArticlePor: Graciela L.Argüello
Hola, <strong>Terox</strong>, espero que tu situación se solucione de la mejor de las maneras, va toda mi fuerza y apoyo para vos, Y gracias por las aclaraciones, no había advertido la...
View Article
More Pages to Explore .....